Formal — to staff
Convenience · Store · Shipping
You
すみません、ここで荷物を送ることはできますか?/荷物の発送をお願いしたいのですが。
すみません、ここでにもつをおくることはできますか?/にもつのはっそうをおねがいしたいのですが。
Excuse me, can I send luggage from here? / I'd like to ask about shipping luggage.
Romaji: Sumimasen, koko de nimotsu o okuru koto wa dekimasu ka? / Nimotsu no hassou o onegai shitai no desu ga. / Reply Romaji: Hai, takkyuubin o goryou itadakemasu. Achira de denpyou ni gokinyuu kudasai.
Reply
はい、宅急便(たっきゅうびん)をご利用いただけます。あちらで伝票にご記入ください。
はい、たっきゅうびんをごりよういただけます。あちらででんぴょうにごきにゅうください。
Yes, you can use Takkyubin (delivery service). Please fill out the slip over there.
Gesture & etiquette
Point to your luggage, then gesture towards the staff/counter.
Be prepared with the recipient's address and contact information. Also, have proper packaging or be ready to purchase it if needed. Cash payment is usually required.