i-Adjectives and na-Adjectives: The Two Adjective Types
Learn how i-adjectives and na-adjectives differ, how they modify nouns, and how to form present, past, and negative endings, including the irregular ii to yokatta.
Japanese has two kinds of adjectives, and telling them apart is one of the first big steps in the language: i-adjectives (like takai, "tall/expensive") and na-adjectives (like shizuka, "quiet"). The two types look similar when they sit in front of a noun, but they change their endings in completely different ways when you want to say "was," "is not," or "was not."
In this guide we will look at how to spot each type, how they attach to nouns, and how to build the present, past, and negative forms. We will also meet ii ("good"), a small but very common i-adjective that behaves irregularly. Take your time with the examples and try saying them out loud.
How do you tell i-adjectives and na-adjectives apart?
The quickest test is the ending: an i-adjective ends in the sound -i in its dictionary (basic) form, while a na-adjective does not and instead takes na before a noun. So takai ("tall"), atarashii ("new"), and omoshiroi ("interesting") are i-adjectives, while shizuka ("quiet"), kirei ("pretty/clean"), and yuumei ("famous") are na-adjectives.
One warning: a few na-adjectives happen to end in the -i sound, such as kirei ("pretty") and yuumei ("famous"). They still behave as na-adjectives, so you cannot rely on the sound alone forever. The safest habit is to learn each new adjective together with its type, the same way you learn a word with its meaning.
The basic forms are simple. An i-adjective is complete on its own: takai already means "is tall/expensive." A na-adjective in a plain sentence usually appears with da at the end: shizuka da means "is quiet."
How do the two types modify a noun?
When an adjective sits directly in front of a noun, an i-adjective attaches with no extra word, but a na-adjective needs na between it and the noun. Compare takai heya ("a tall/expensive room") with shizuka na heya ("a quiet room").
That little na is exactly where the name "na-adjective" comes from, and forgetting it is one of the most common beginner slips. You would not say shizuka heya; the natural phrase is shizuka na heya. With an i-adjective, by contrast, adding na is wrong: it is takai heya, never takai na heya.
A few more pairs to feel the pattern: atarashii kuruma ("a new car") versus yuumei na kuruma ("a famous car"), and omoshiroi hon ("an interesting book") versus kirei na hon ("a beautiful book").
How do you conjugate an i-adjective?
For an i-adjective, you work with the part before the final -i and swap in fixed endings. Using takai ("tall/expensive") as the model, the four plain forms are: takai ("is tall"), takaku nai ("is not tall"), takakatta ("was tall"), and takaku nakatta ("was not tall").
Notice the pattern. To make it negative, you change the final -i to -ku and add nai: takaku nai. To make it past, you change the final -i to -katta: takakatta. To make it past negative, you take the negative takaku nai and put its own nai into the past, giving takaku nakatta.
The same steps work for any regular i-adjective. From atarashii ("new") you get atarashiku nai, atarashikatta, and atarashiku nakatta. A key point for beginners: the -i is part of the ending you change, so you never just tack a past marker onto the whole word.
How do you conjugate a na-adjective?
A na-adjective keeps its own shape and changes the little word after it instead. Using shizuka ("quiet") as the model, the four plain forms are: shizuka da ("is quiet"), shizuka ja nai ("is not quiet"), shizuka datta ("was quiet"), and shizuka ja nakatta ("was not quiet").
So the adjective part shizuka never changes. What moves is the ending: da for present, ja nai for negative, datta for past, and ja nakatta for past negative. In more formal writing you may also see de wa instead of ja, as in shizuka de wa nai, which means the same thing but sounds a bit stiffer.
The same frame fits every na-adjective. From kirei ("pretty/clean") you get kirei da, kirei ja nai, kirei datta, and kirei ja nakatta. Because the base word stays put, many learners find na-adjectives easier once they stop trying to bend the word itself.
Why does ii change to yokatta?
The i-adjective ii ("good") is irregular: every form except the plain present is built from an older base, yo-, not from ii. So the four plain forms are ii ("is good"), yoku nai ("is not good"), yokatta ("was good"), and yoku nakatta ("was not good").
If you tried the regular rule, you would expect ii-kunai or ii-katta, but those are not used. Instead, the moment you leave the plain present, ii switches to yo-, so "was good" is yokatta, not "iikatta." This is worth memorizing early because yokatta is one of the most common words you will hear, often on its own to mean "I'm so glad" or "That's great."
One more note: this irregularity spreads to compounds that end in ii. For example kakko ii ("cool, stylish") becomes kakko yokatta in the past, following the same yo- pattern.
How do you say these politely?
To sound polite, you add desu, but the two types handle the past a little differently. For an i-adjective, keep the plain form and just add desu: takai desu ("is tall," polite) and, in the past, takakatta desu ("was tall," polite). The takakatta part already carries the past, and desu simply makes it polite.
For a na-adjective, the present is shizuka desu ("is quiet," polite), and the past is shizuka deshita ("was quiet," polite). Here desu itself changes to deshita to show the past, so you do not add a separate past marker to the adjective.
For the irregular ii, the polite present is ii desu and the polite past is yokatta desu, keeping the yo- pattern. A common learner slip is saying takai-deshita for the i-adjective past; the natural polite form is takakatta desu, with the past built into the adjective and desu left unchanged. Trying these forms in short, real sentences is generally a comfortable way to get used to them.
Written by
The Norolu Learning JP team
The editorial team behind Learning JP at Noroshi Inc., a small Japanese company in Mine, Yamaguchi. Every example, audio file, and etiquette note is selected and reviewed by the operator, one at a time.
Published:
Open the app
1,200+ situations and 10,000+ phrases. Pick one and try it on.