NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Hotel · Luggage · Delivery

N3

You

チェックアウト後に、次のホテルへ荷物を送りたいのですが、こちらで宅急便の手続きはできますか?

チェックアウトごに、つぎのホテルへにもつをおくりたいのですが、こちらでたっきゅうびんのてつづきはできますか?

After checking out, I'd like to send my luggage to my next hotel. Can I arrange Takkyubin shipping here?

Romaji: Chekkuauto go ni, tsugi no hoteru e nimotsu o okuritai no desu ga, kochira de Takkyūbin no tetsuzuki wa dekimasu ka? / Reply Romaji: Hai, uketamawatte orimasu. Denpyō wa kochira ni go yōi shite orimasu node, go kinyū o onegai itashimasu.

Reply

はい、承っております。伝票はこちらにご用意しておりますので、ご記入をお願いいたします。

はい、うけたまわっております。でんぴょうはこちらにごよういしておりますので、ごきにゅうをおねがいいたします。

Yes, we accept them. We have the shipping forms here, so please fill them out.

Gesture & etiquette

Point to your luggage, then make a 'sending' motion with your hand, then look at the staff with a questioning expression.

Have your next hotel's address and phone number ready. Some hotels may not offer this service or only with specific carriers.

#luggage#shipping#Takkyubin#delivery#hotel#front#desk#check-out
"チェックアウト後に、次のホテルへ荷物を送りたいのですが、こちらで宅急便の手続きはできますか?" — After checking out, I'd like to send my luggage to my next hotel. Can I arrange Takkyubin shipping here? (Hotel · Luggage · Delivery, JLPT N3)