Formal — to staff
Train · Station · Food
すみません、このお弁当は温められますか?それとも、温めない方が良いですか? — Excuse me, can this bento be heated? Or is it better not to heat it? (Train · Station · Food, Formal — to staff, JLPT N4)
You
すみません、このお弁当は温められますか?それとも、温めない方が良いですか?
すみません、このおべんとうはあたためられますか?それとも、あたためないほうがいいですか?
Excuse me, can this bento be heated? Or is it better not to heat it?
Romaji: Sumimasen, kono obentō wa atamemaremasu ka? Soretomo, atamenai hō ga ii desu ka? / Reply Romaji: Hai, atamemaremasu yo. Renji de atatamemasu ka? / Kochira wa atamenai de meshiagaru taipu desu.
Reply
はい、温められますよ。レンジで温めますか? / こちらは温めないで召し上がるタイプです。
はい、あたためられますよ。レンジであたためますか? / こちらはあたためないでめしあがるタイプです。
Yes, it can be heated. Shall I warm it in the microwave? / This type is meant to be eaten unheated.
Gesture & etiquette
Point to the bento you are holding or want to buy.
Some bento, especially those with raw fish or delicate textures (like tempura), are not meant to be heated. Always ask if unsure.