NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Convenience · Store · Multi · Copy

N3

You

すみません、コンサートのチケットをプリントしたいのですが、このマルチコピー機の使い方が分かりません。手伝っていただけますか?

すみません、コンサートのチケットをプリントしたいのですが、このマルチコピーきのつかいかたがわかりません。てつだっていただけますか?

Excuse me, I'd like to print a concert ticket, but I don't understand how to use this multi-copy machine. Could you please help me?

Romaji: Sumimasen, konsaato no chiketto o purinto shitai no desu ga, kono maruchi kopii-ki no tsukaikata ga wakarimasen. Tetsudatte itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai, kashikomarimashita. Chiketto no shurui to bangō o oshiete itadakemasu ka? Sōsa o go annai shimasu.

Reply

はい、かしこまりました。チケットの種類と番号を教えていただけますか?操作をご案内します。

はい、かしこまりました。チケットのしゅるいとばんごうをおしえていただけますか?そうさをごあんないします。

Yes, certainly. Could you please tell me the type and number of the ticket? I will guide you through the operation.

Gesture & etiquette

Point to the multi-copy machine, then show your phone/document with the ticket information.

Be prepared to show any reservation numbers or QR codes. Avoid rushing the staff as they might have other duties.

#convenience_store#multi_copy_machine#ticket_printing#document_printing#loppi#famimart
"すみません、コンサートのチケットをプリントしたいのですが、このマルチコピー機の使い方が分かりません。手伝っていただけますか?" — Excuse me, I'd like to print a concert ticket, but I don't understand how to use this multi-copy machine. Could you please help me? (Convenience · Store · Multi · Copy, JLPT N3)