NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Shrine · Temple

N3

You

すみません、手水舎の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか?

すみません、てみずやのつかいかたがよくわからないのですが、おしえていただけますか?

Excuse me, I'm not sure how to use the purification fountain (temizuya), could you please show/tell me?

Romaji: Sumimasen, temizuya no tsukaikata ga yoku wakaranai no desu ga, oshiete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai. Mazu hidarite o kiyomete, tsugi ni migite o. Sore kara kuchi o susugi, saigo ni hishaku o tatete e o kiyomemasu.

Reply

はい。まず左手を清めて、次に右手を。それから口をすすぎ、最後に柄杓を立てて柄を清めます。

はい。まずひだりてをきよめて、つぎにみぎてを。それからくちをすすぎ、さいごにひしゃくをたててえをきよめます。

Yes. First purify your left hand, then your right. After that, rinse your mouth, and finally, stand the ladle upright to cleanse its handle.

Gesture & etiquette

Gesturing uncertainty and pointing at the temizuya. The reply might be accompanied by demonstrating the actions.

Never drink directly from the ladle or spit water back into the fountain. Use your cupped hand for rinsing your mouth. Do not wash your entire face.

#shrine#temple#etiquette#temizuya#purification#ritual#hand-washing
"すみません、手水舎の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか?" — Excuse me, I'm not sure how to use the purification fountain (temizuya), could you please show/tell me? (Shrine · Temple, JLPT N3)