NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Onsen · Public · Bath

N4

You

すみません、タトゥーがあるのですが、入浴は可能でしょうか?

すみません、タトゥーがあるのですが、にゅうよくはかのうでしょうか?

Excuse me, I have tattoos, may I enter the bath?

Romaji: Sumimasen, tatū ga aru no desu ga, nyūyoku wa kanō deshō ka? / Reply Romaji: Daijōbu desu yo. / Shīru de kakushite itadakereba daijōbu desu. / Mōshiwake gozaimasen ga, go-enryo itadaite orimasu.

Reply

大丈夫ですよ。 / シールで隠していただければ大丈夫です。 / 申し訳ございませんが、ご遠慮いただいております。

だいじょうぶですよ。 / シールでかくしていただければだいじょうぶです。 / もうしわけございませんが、ごえんりょいただいております。

It's fine. / It's fine if you cover them with stickers. / We apologize, but we ask that you refrain from entering.

Gesture & etiquette

Polite bow, perhaps indicating the area where tattoos are.

Tattoos are historically associated with yakuza in Japan, so many public baths/gyms prohibit them. It's polite to ask beforehand. If denied, accept gracefully.

#tattoo#onsen#hot_spring#public_bath#etiquette#rules
"すみません、タトゥーがあるのですが、入浴は可能でしょうか?" — Excuse me, I have tattoos, may I enter the bath? (Onsen · Public · Bath, JLPT N4)