Formal — to staff
Onsen · Public · Bath
You
すみません、タトゥーがあるのですが、入浴は可能でしょうか?
すみません、タトゥーがあるのですが、にゅうよくはかのうでしょうか?
Excuse me, I have tattoos, may I enter the bath?
Romaji: Sumimasen, tatū ga aru no desu ga, nyūyoku wa kanō deshō ka? / Reply Romaji: Daijōbu desu yo. / Shīru de kakushite itadakereba daijōbu desu. / Mōshiwake gozaimasen ga, go-enryo itadaite orimasu.
Reply
大丈夫ですよ。 / シールで隠していただければ大丈夫です。 / 申し訳ございませんが、ご遠慮いただいております。
だいじょうぶですよ。 / シールでかくしていただければだいじょうぶです。 / もうしわけございませんが、ごえんりょいただいております。
It's fine. / It's fine if you cover them with stickers. / We apologize, but we ask that you refrain from entering.
Gesture & etiquette
Polite bow, perhaps indicating the area where tattoos are.
Tattoos are historically associated with yakuza in Japan, so many public baths/gyms prohibit them. It's polite to ask beforehand. If denied, accept gracefully.