Formal — to staff
Local · Shop · Craft
You
すみません、この商品は、お店の方が手作りされたものですか?それとも、地元のものですか?
すみません、このしょうひんは、おみせのかたがてづくりされたものですか?それとも、じもとのものですか?
Excuse me, is this product handmade by the shop owner, or is it locally sourced?
Romaji: Sumimasen, kono shōhin wa, omise no kata ga tezukuri sareta mono desu ka? Sore tomo, jimoto no mono desu ka? / Reply Romaji: Ee, kochira wa watashi ga tezukuri shita mono desu. Tonari no machi no kōbō de tsukutte imasu.
Reply
ええ、こちらは私が手作りしたものです。隣の町の工房で作っています。
ええ、こちらはわたしがてづくりしたものです。となりのまちのこうぼうでつくっています。
Yes, this one is handmade by me. I make it in my workshop in the next town over.
Gesture & etiquette
Point gently to the specific item while asking.
Avoid implying skepticism or doubting the authenticity. Phrase it as genuine interest in the craft/origin.