Formal — to staff
Convenience · Store
You
すみません、他のお店で買ったお弁当なのですが、温めていただけますか?
すみません、ほかの おみせで かった おべんとう なのですが、あたためて いただけますか?
Excuse me, I bought this bento box at another store, but could you please warm it up for me?
Romaji: Sumimasen, hoka no omise de katta obentō na no desu ga, atatamete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Tōten de gokōnyū itadaita shōhin igai wa, atatameru koto ga dekimasen.
Reply
申し訳ございません。当店でご購入いただいた商品以外は、温めることができません。
もうしわけございません。とうてんで ごこうにゅういただいた しょうひん いがいは、あたためる ことが できません。
We apologize. We are unable to warm up items that were not purchased at our store.
Gesture & etiquette
Slight bow, hold up the bento box.
Do not argue or insist if refused. It's a common rule for hygiene and policy reasons.
#convenience_store#bento#warm_up#microwave#rules#outside_food