NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Restaurant · Vegan

N3

You

ベジタリアンなのですが、この料理のスープには鰹節や豚骨などの出汁は入っていますか?

べじたりあんなのですが、このりょうりのすーぷにはかつおぶしやとんこつなどのだしはいっていますか?

I am a vegetarian. Does the soup of this dish contain fish flakes (katsuobushi) or pork bone (tonkotsu) broth?

Romaji: Bejitarian nan desu ga, kono ryōri no sūpu ni wa katsuobushi ya tonkotsu nado no dashi wa haitte imasu ka? / Reply Romaji: Kochira wa konbu to shitake no yasai dashi nomi o shiyō shiteorimasu node, dōbutsusei no mono wa issai haitte orimasen.

Reply

こちらは昆布としいたけの野菜出汁のみを使用しておりますので、動物性のものは一切入っておりません。

こちらはこんぶとしいたけのやさいだしのみをしようしておりますので、どうぶつせいのものはいっさいはいっておりません。

We only use vegetable broth made from kelp and shiitake mushrooms, so it doesn't contain any animal products at all.

Gesture & etiquette

Place your hand gently near your chest with a slight nod when explaining your dietary restriction to show sincerity.

Do not assume 'no meat chunks' means 'no fish broth' in Japan, as fish-based dashi is a hidden staple in almost all traditional sauces.

#dietary#vegan#vegetarian#dashi#restaurant
"ベジタリアンなのですが、この料理のスープには鰹節や豚骨などの出汁は入っていますか?" — I am a vegetarian. Does the soup of this dish contain fish flakes (katsuobushi) or pork bone (tonkotsu) broth? (Restaurant · Vegan, JLPT N3)