NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Karaoke · Box

N3

You

すみません、こちらのマイクの調子が悪いようです。別のものに交換していただけますか?

すみません、こちらのまいくのちょうしがわるいようです。べつのものにこうかんしていただけますか?

Excuse me, this microphone seems to be malfunctioning. Could you please exchange it for another one?

Romaji: Sumimasen, kochira no maiku no chōshi ga warui yō desu. Betsu no mono ni kōkan shite itadakemasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Suguni atarashii mono o omochi shimasu.

Reply

申し訳ございません。すぐに新しいものをお持ちします。

もうしわけございません。すぐに新しいものをおもちします。

We apologize. We'll bring you a new one right away.

Gesture & etiquette

Point to the microphone, demonstrate the issue (e.g., tap it), slight bow.

Do not attempt to fix equipment yourself. Avoid yelling or being overly demanding.

#karaoke#microphone#broken#faulty#exchange#equipment
"すみません、こちらのマイクの調子が悪いようです。別のものに交換していただけますか?" — Excuse me, this microphone seems to be malfunctioning. Could you please exchange it for another one? (Karaoke · Box, JLPT N3)