Formal — to staff
Izakaya · Otoshi
アレルギーでこれが食べられないのですが、中身を別のものに変えるか、無しにすることはできますか? — I can't eat this due to allergies. Is it possible to change the ingredients to something else, or opt out of having it? (Izakaya · Otoshi, Formal — to staff, JLPT N3)
You
アレルギーでこれが食べられないのですが、中身を別のものに変えるか、無しにすることはできますか?
あれるぎーでこれがたべられないのですが、なかみをべつのものにかえるか、なしにすることはできますか?
I can't eat this due to allergies. Is it possible to change the ingredients to something else, or opt out of having it?
Romaji: Arerugii de kore ga taberarenai no desu ga, nakami o betsu no mono ni kaeru ka, nashi ni suru koto wa dekimasu ka? / Reply Romaji: A, kashikomarimashita. Otoshi katto ni itashimasu no de, okaikei kara hiite okimasu ne.
Reply
あ、かしこまりました。お通しカットにいたしますので、お会計から引いておきますね。
あ、かしこまりました。おとおしかっとにいたしますので、おかいけいからひいておきますね。
Ah, certainly. We will cancel the 'otoshi' (appetizer) and deduct it from your bill.
Gesture & etiquette
Politely point to the small appetizer dish (Otoshi) with an open hand, looking apologetic.
Do not aggressively demand to cancel the Otoshi (table charge) just to save money, as it is a traditional seating fee. Mentioning allergies or dietary restrictions makes the request much more respectful.