NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal to Superior

Workplace · Meeting

N2

You

お伺いしたいのですが、こちらの手順について確認させていただけますか。

おうかがいしたいのですが、こちらのてじゅんについてかくにんさせていただけますか。

I'd like to ask — could you help me verify this procedure?

Romaji: O-ukagai shitai no desu ga, kochira no tejun ni tsuite kakunin sasete itadakemasu ka. / Reply Romaji: Mochiron desu, dōzo.

Reply

もちろんです、どうぞ。

もちろんです、どうぞ。

Of course, go ahead.

Gesture & etiquette

Wait for a natural pause in the conversation before raising your question. Hold the relevant document or screen visible if referring to a specific procedure. Lean slightly forward with an attentive, earnest expression.

Using 'お伺いしたい' (humble desire to ask) instead of 'きいていいですか?' signals professional deference in Japanese business. Prefacing questions with a permission-seeking opener ('...shitai no desu ga') prevents questions from sounding abrupt or demanding.

#meeting#clarification#procedure#business#formal#keigo#question
"お伺いしたいのですが、こちらの手順について確認させていただけますか。" — I'd like to ask — could you help me verify this procedure? (Workplace · Meeting, JLPT N2)