NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal to Superior

Workplace · Meeting

N4

You

ご指摘ありがとうございます。確認いたします。

ごしてきありがとうございます。かくにんいたします。

Thank you for pointing that out. I will look into it.

Romaji: Go-shiteki arigatō gozaimasu. Kakunin itashimasu. / Reply Romaji: Yoroshiku onegaishimasu.

Reply

よろしくお願いします。

よろしくおねがいします。

Please do.

Gesture & etiquette

Bow slightly and maintain brief, respectful eye contact when the feedback is given; immediately write it in your notepad — this visible action signals commitment; keep your expression composed and open, never crossing arms or looking away defensively.

Responding to criticism with immediate gratitude rather than defensiveness is a hallmark of professional Japanese culture. Never argue or explain yourself at length when a superior raises an issue — accept it graciously. The key is visible follow-through: write the issue down immediately so the superior sees their concern has been registered.

#feedback#criticism#meeting#superior#formal#gratitude#professional#confirm#response
"ご指摘ありがとうございます。確認いたします。" — Thank you for pointing that out. I will look into it. (Workplace · Meeting, JLPT N4)