NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal to Superior

Workplace · Meeting

N3

You

本日はお忙しい中お集まりいただきありがとうございます。

ほんじつはおいそがしいなかおあつまりいただきありがとうございます。

Thank you very much for gathering today despite your busy schedules.

Romaji: Honjitsu wa oisogashii naka oatsumari itadaki arigatō gozaimasu. / Reply Romaji: Kochira koso, yoroshiku onegaishimasu.

Reply

こちらこそ、よろしくお願いします。

こちらこそ、よろしくおねがいします。

Likewise, thank you for arranging this.

Gesture & etiquette

Stand or sit upright as the host; bow slightly as you open; make brief eye contact with each attendee in turn; keep the opener under 30 seconds and transition directly to the agenda.

This is Japan's standard meeting opener, acknowledging that attendees sacrificed valuable time. It sets a respectful, formal tone immediately. Follow with a concise agenda: 'それでは、本日のアジェンダですが...' (Now, as for today's agenda...) — Japanese meetings work best when the purpose is clear from the start.

#meeting#opening#formal#superior#schedule#agenda#professional#host#standard
"本日はお忙しい中お集まりいただきありがとうございます。" — Thank you very much for gathering today despite your busy schedules. (Workplace · Meeting, JLPT N3)