Formal to Superior
Workplace · Meeting
You
この方向性でよろしいでしょうか?
このほうこうせいでよろしいでしょうか?
Does this direction work for everyone?
Romaji: Kono hōkōsei de yoroshii deshō ka? / Reply Romaji: Hai, sore de susumemashō.
Reply
はい、それで進めましょう。
はい、それですすめましょう。
Yes, let's proceed with that direction.
Gesture & etiquette
Make calm, welcoming eye contact around the room as you ask; a slight nod toward quieter attendees invites their input without pressure; hold the pause with composed patience.
Japanese workplace culture values collective consensus (根回し, nemawashi) over top-down decisions. This phrase signals openness to adjustment — not weakness. If the room goes silent after you ask, don't rush to fill it — silence often means someone has a hesitation they haven't voiced yet. A gentle '〇〇さんはいかがですか?' (What do you think, 〇〇-san?) can draw it out safely.