Polite to Colleague
Workplace · Meeting
お二方のご意見、どちらも一理ございます。一度、論点を整理させていただいてもよろしいでしょうか。 — Both of your views have valid points. May I organize the discussion points once? (Workplace · Meeting, Polite to Colleague, JLPT N3)
You
お二方のご意見、どちらも一理ございます。一度、論点を整理させていただいてもよろしいでしょうか。
おふたかたのごいけん、どちらもいちりございます。いちど、ろんてんをせいりさせていただいてもよろしいでしょうか。
Both of your views have valid points. May I organize the discussion points once?
Romaji: Ofutakata no goiken, dochira mo ichiri gozaimasu. Ichido, ronten wo seiri sasete itadaite mo yoroshii deshou ka. / Reply Romaji: Ee, douzo onegai shimasu.
Reply
ええ、どうぞお願いします。
ええ、どうぞおねがいします。
Yes, please go ahead.
Gesture & etiquette
Raise both hands slightly with palms down (calming gesture), make eye contact with both disputants. Speak with measured, calm tone. Move to whiteboard or shared document to physically separate the points: 'Aさんのご主張は…、Bさんのご主張は…' writing each clearly.
Facilitator intervention when two colleagues disagree. 「どちらも一理ございます」 (both have valid points) validates both sides without judging. 「論点を整理」 (organize discussion points) shifts the conversation from emotional to analytical. Use when discussion heats up; step in before it gets personal.