Formal — to staff
Public · Bath · Etiquette
すみません、こちらのかけ湯や洗い場の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか? — Excuse me, I'm not sure how to use the 'kakeyu' (rinse shower) and the washing area here. Could you please tell me? (Public · Bath · Etiquette, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、こちらのかけ湯や洗い場の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか?
すみません、こちらの かけゆ や あらいば の つかいかた が よく わからない の ですが、おしえていただけますか?
Excuse me, I'm not sure how to use the 'kakeyu' (rinse shower) and the washing area here. Could you please tell me?
Romaji: Sumimasen, kochira no kakeyu ya araiba no tsukaikata ga yoku wakaranai no desu ga, oshiete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai, mazu wa oyu de karada o nagashite kara, isu ni suwatte aratte kudasai. Tsukaiowattara, oyu o nagashite kirei ni shite kudasai ne.
Reply
はい、まずはお湯で体を流してから、椅子に座って洗ってください。使い終わったら、お湯を流してきれいにしてくださいね。
はい、まずはおゆでからだをながしてから、いすにすわってあらってください。つかいおわったら、おゆをながしてきれいにしてくださいね。
Yes, first, please rinse your body with hot water, then sit on the stool and wash yourself. After you're done, please rinse the area clean.
Gesture & etiquette
Point to the 'kakeyu' (rinse area) and the washing area while speaking.
Always wash your body thoroughly before entering the main bath. Do not splash water excessively. Clean up your washing spot after use. Do not use soap inside the main bath.