NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Onsen · Tattoo

N3

You

すみません、タトゥーを隠すシールが剥がれてしまったのですが、追加で購入できますか?

すみません、たとぅーをかくすしーるがはがれてしまったのですが、ついかでこうにゅうできますか?

Excuse me, my tattoo cover sticker has peeled off. Can I buy an additional one?

Romaji: Sumimasen, tatū o kakusu shīru ga hagarete shimatta no desu ga, tsuika de kounyuu dekimasu ka? / Reply Romaji: Hai, furonto de ichimai nihyaku-en de hanbai shite orimasu. Nanmai hitsuyou desu ka?

Reply

はい、フロントで一枚二百円で販売しております。何枚必要ですか?

はい、ふろんとでいちまいにひゃくえんではんばいしております。なんまいひつようですか?

Yes, we sell them at the front desk for 200 yen each. How many do you need?

Gesture & etiquette

Lightly touch or point to the area where the sticker has peeled off on your body.

Do not enter the hot spring area with an exposed tattoo if the facility has a cover-only policy. Cover it completely before returning to the bath.

#tattoo#onsen#spa#sticker#cover#manners
"すみません、タトゥーを隠すシールが剥がれてしまったのですが、追加で購入できますか?" — Excuse me, my tattoo cover sticker has peeled off. Can I buy an additional one? (Onsen · Tattoo, JLPT N3)