NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal to Family

Care · Family · Communication

N4

You

今日はお顔の色も良く、とても穏やかにお過ごしでした。どうぞご安心ください。

きょうはおかおのいろもよく、とてもおだやかにおすごしでした。どうぞごあんしんください。

Today she had good colour and spent the day very peacefully. Please be reassured.

Romaji: Kyou wa okao no iro mo yoku, totemo odayaka ni osugoshi deshita. Douzo goshinpai kudasai. / Reply Romaji: Yokatta desu. Itsumo arigatou gozaimasu.

Reply

よかったです。いつもありがとうございます。

よかったです。いつもありがとうございます。

That's such a relief. Thank you as always.

Gesture & etiquette

(Phone) Smile as you speak — warmth carries through the voice. If the family visits immediately after, greet them with the same positive tone before leading them to the senior.

Regular positive updates to families — even short ones — build deep, lasting trust. 'Douzo goshinpai kudasai' (please be reassured) is a formal phrase that directly addresses the family's core anxiety. Even a 30-second phone call with this update is valued far more than none.

#care#family#communication#reassurance#positive-update#n4
"今日はお顔の色も良く、とても穏やかにお過ごしでした。どうぞご安心ください。" — Today she had good colour and spent the day very peacefully. Please be reassured. (Care · Family · Communication, JLPT N4)