NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Convenience · Store

N3

You

すみません、外で買ったお弁当なんですが、温めていただくことはできますか?

すみません、そとでかったおべんとうなんですが、あたためていただくことはできますか?

Excuse me, I bought this bento outside. Could you please warm it up for me?

Romaji: Sumimasen, soto de katta obentō nan desu ga, atatamete itadaku koto wa dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Tōten igai de go-kōnyū sareta shōhin no atatame wa, eisei-jō no riyū de o-kotowari shite orimasu.

Reply

申し訳ございません。当店以外でご購入された商品の温めは、衛生上の理由でお断りしております。

もうしわけございません。とうてんいがいでしょうひんをあたためることは、えいせいじょうのりゆうでおことわりしております。

We apologize, but we refuse to heat up items purchased outside of our store for hygiene reasons.

Gesture & etiquette

Hold up the bento box and make a warming motion.

Do not insist if refused. Be understanding of store policies. Convenience stores generally only heat food purchased from their store.

#convenience_store#konbini#bento#food_heating#outside_food
"すみません、外で買ったお弁当なんですが、温めていただくことはできますか?" — Excuse me, I bought this bento outside. Could you please warm it up for me? (Convenience · Store, JLPT N3)