Formal — to staff
Convenience · Store
すみません、お弁当を温めてほしいのですが、納豆は温めないでください。 — Excuse me, I'd like this bento box heated, but please don't heat the natto. (Convenience · Store, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、お弁当を温めてほしいのですが、納豆は温めないでください。
すみません、おべんとうをあたためてほしいのですが、なっとうはあたためないでください。
Excuse me, I'd like this bento box heated, but please don't heat the natto.
Romaji: Sumimasen, obentō o atatamete hoshii no desu ga, nattō wa atatamenaide kudasai. / Reply Romaji: Hai, kashikomarimashita. Nattō wa betsu ni shite atatamemasu ne.
Reply
はい、かしこまりました。納豆は別にして温めますね。
はい、かしこまりました。なっとうはべつにしてあたためますね。
Yes, understood. I'll heat it separately from the natto.
Gesture & etiquette
Hand the bento, and gently point to the natto part of the bento.
Be clear and point to the natto if possible. Be patient if they need to double-check.