Casual to Staff
Ramen · Shop
You
すみません、油少なめ(または、味薄め)でお願いします。/替玉をお願いします。
すみません、あぶらすくなめ(または、あじうすめ)でおねがいします。/かえだまをおねがいします。
Excuse me, less oil (or, less salt/flavor) please. / Noodle refill, please.
Romaji: Sumimasen, abura sukuname (mata wa, aji usume) de onegai shimasu. / Kaedama o onegai shimasu. / Reply Romaji: Kashikomarimashita. Abura sukuname (mata wa, aji usume) desu ne. / Hai, kaedama desu ne.
Reply
かしこまりました。油少なめ(または、味薄め)ですね。/はい、替玉ですね。
かしこまりました。あぶらすくなめ(または、あじうすめ)ですね。/はい、かえだまですね。
Understood. Less oil (or, less salt/flavor), right? / Yes, noodle refill, right?
Gesture & etiquette
For 'less oil/salt', a slight bow. For 'kaedama', you can point at your empty or nearly empty bowl.
Kaedama' is typically ordered *after* finishing most of the initial noodles. Not all shops offer customization for oil/salt.