NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Convenience · Store

N3

You

すみません、お弁当を温めてほしいのですが、このソースと海苔は別でお願いします。

すみません、おべんとうをあたためてほしいのですが、このそーすととりのりはべつでおねがいします。

Excuse me, I'd like this bento heated, but please keep this sauce and seaweed separate.

Romaji: Sumimasen, obentō o atatamete hoshii no desu ga, kono sōsu to nori wa betsu de onegai shimasu. / Reply Romaji: Kashikomarimashita. Sōsu to nori wa atatamezu ni owatashi shimasu.

Reply

かしこまりました。ソースと海苔は温めずにお渡しします。

かしこまりました。そーすとのりはあたためずにおわたしします。

Understood. I will give you the sauce and seaweed without heating them.

Gesture & etiquette

Hand the staff the bento, pointing clearly to the items that should not be heated.

Be specific about what should not be heated. Some items (like raw eggs or certain dressings) should never be microwaved.

#convenience_store#bento#heating#microwave#food
"すみません、お弁当を温めてほしいのですが、このソースと海苔は別でお願いします。" — Excuse me, I'd like this bento heated, but please keep this sauce and seaweed separate. (Convenience · Store, JLPT N3)