Formal — to staff
Ramen · Shop
You
すみません、麺の硬さは『粉落とし』でお願いできますか?
すみません、めんのかたさは『こなおとし』でおねがいできますか?
Excuse me, can I request "kona-otoshi" for the noodle hardness? (Kona-otoshi means extremely hard noodles.)
Romaji: Sumimasen, men no katasa wa "kona-otoshi" de onegai dekimasu ka? / Reply Romaji: Kashikomarimashita! Kona-otoshi desu ne, shōshō ojikan itadakimasu.
Reply
かしこまりました!粉落としですね、少々お時間いただきます。
かしこまりました!こなおとしですね、しょうしょうおじかんいただきます。
Understood! Kona-otoshi, we'll take a little extra time.
Gesture & etiquette
Make eye contact with staff, slight nod.
Only request this if you are confident about this specific noodle texture, as it's very hard. Don't demand it if they say it's not possible.
#ramen#noodles#food#customization#order#specific#hardness