Formal — to staff
Convenience · Store
You
すみません、このお弁当、温めていただけますか?別の店で買ったものです。
すみません、このおべんとう、あたためていただけますか?べつのみせでかったものです。
Excuse me, could you please heat up this bento for me? I bought it from another store.
Romaji: Sumimasen, kono obentō, atatamete itadakemasu ka? Betsu no mise de katta mono desu. / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, tōten de gokōnyū sareta shōhin nomi, atatameru koto ga dekimasu.
Reply
申し訳ございません、当店でご購入された商品のみ、温めることができます。
もうしわけございません、とうてんでごこうにゅうされたしょうひんのみ、あたためることができます。
We apologize, but we can only heat up items purchased at our store.
Gesture & etiquette
Hold up the bento box, point to it, then make a 'heating' motion (e.g., cupping hands as if warming).
Do not insist if they decline. Convenience stores generally only heat up items bought in their store due to hygiene and store policy.