Formal to Client
Workplace · Greeting
You
突然お越しいただきまして、恐れ入ります。今すぐ担当者を呼んでまいります。
とつぜんおこしいただきまして、おそれいります。いますぐたんとうしゃをよんでまいります。
Thank you for coming by without an appointment. I'll call the person in charge right away.
Romaji: Totsuzen o-koshi itadakimashite, osore irimasu. Ima sugu tantōsha wo yonde mairimasu. / Reply Romaji: Yoroshiku onegai itashimasu.
Reply
よろしくお願いいたします。
よろしくおねがいいたします。
Thank you, I appreciate it.
Gesture & etiquette
Bow immediately upon approach, maintaining composure. Guide the visitor to a waiting area. Prepare tea or water as a courtesy. Return promptly and keep the visitor updated on the wait time.
In Japanese business culture, unannounced visits are unusual — they signal urgency. The phrase begins with appreciation rather than surprise, and immediately offers action ('I'll call them right away'). Offer the visitor a seat and water or tea while they wait.