Formal to Superior
Workplace · Reporting
You
件の進捗はいかがですか?何かお力になれることはありますか?
けんのしんちょくはいかがですか?なにかおちからになれることはありますか?
How is the project progressing? Is there anything I can help with?
Romaji: Ken no shinchoku wa ikaga desu ka? Nanika o-chikara ni nareru koto wa arimasu ka? / Reply Romaji: Arigatō gozaimasu, ima no tokoro junchō desu.
Reply
ありがとうございます、今のところ順調です。
ありがとうございます、いまのところじゅんちょうです。
Thank you, it's going smoothly at the moment.
Gesture & etiquette
Choose a private moment for this check-in rather than asking in front of the full team — it creates a safer space for honest answers. Maintain an open, non-judgmental expression. If they report a problem, respond with supportive curiosity rather than any hint of blame.
A supportive manager's check-in that pairs a progress inquiry with an offer of assistance — this framing creates psychological safety for the subordinate to surface problems. In Japanese workplaces, subordinates rarely volunteer problems unprompted; proactive, non-threatening check-ins are essential for surfacing issues early.