NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal to Superior

Workplace · Reporting

N3

You

申し上げにくいのですが、一点問題が発生いたしました。

もうしあげにくいのですが、いってんもんだいがはっせいいたしました。

It's difficult to say this, but an issue has arisen.

Romaji: Mōshiagenikui no desu ga, itten mondai ga hassei itashimashita. / Reply Romaji: Wakarimashita, dōiu jōkyō desu ka?

Reply

わかりました、どういう状況ですか?

わかりました、どういうじょうきょうですか?

Understood, what is the situation?

Gesture & etiquette

Approach privately and calmly. Speak with a composed expression — avoid appearing panicked, which escalates the superior's stress. Have a one-page summary of: (1) what happened, (2) current impact, (3) your proposed response, ready to show. Clarity and calmness signal professional maturity.

Opening a problem report with 'It's difficult to say this' signals both honesty and humility — it shows you understand the weight of the news. In Japanese workplaces, concealing problems is far more seriously judged than surfacing them promptly. Always bring a proposed solution alongside the problem report.

#escalation#problem#reporting#business#formal#superior#hourenso
"申し上げにくいのですが、一点問題が発生いたしました。" — It's difficult to say this, but an issue has arisen. (Workplace · Reporting, JLPT N3)