Formal to Family
Care · Family · Communication
You
本日のご様子をお伝えします。お食事もよく召し上がっておられました。
ほんじつのごようすをおつたえします。おしょくじもよくめしあがっておられました。
I'd like to update you on how today went. They ate their meals very well.
Romaji: Honjitsu no go-yousu wo o-tsutae shimasu. O-shokuji mo yoku meshiagatte oraremashita. / Reply Romaji: Sore wa yokatta. Arigatou gozaimasu.
Reply
それはよかったです。ありがとうございます。
それはよかったです。ありがとうございます。
That's a relief. Thank you so much.
Gesture & etiquette
Maintain a calm, professional demeanor facing family members directly. Have a notepad visible — it signals you take their concerns seriously and are ready to record questions.
Lead with good news first, then mention any concerns gently afterward. 「召し上がる」is the honorific form of 食べる — always use polite speech about the patient when addressing their family.