Formal to Superior
Workplace · Reporting
You
現時点での進捗をご報告いたします。予定通り進んでおります。
げんじてんでのしんちょくをごほうこくいたします。よていどおりすすんでおります。
I'd like to give you a progress report as of now. Everything is proceeding as planned.
Romaji: Genjiten de no shinchoku wo go-houkoku itashimasu. Yotei doori susunde orimasu. / Reply Romaji: Wakatta. Sono choushi de onegai.
Reply
わかった。そのちょうしで頼む。
わかった。そのちょうしでたのむ。
Understood. Keep up that pace.
Gesture & etiquette
Approach your superior's desk or request a brief moment of their time before speaking. Stand until invited to continue the conversation. Brief, clear delivery — no padding — is considered most professional.
Proactive progress reports (報告) are highly valued in Japanese workplace culture — waiting to be asked can signal a lack of transparency. Even when everything is going well, a brief 'on track' report builds trust. Include next milestone and any foreseeable risks, even if minor.