Formal to Family
Care · Family · Communication
ケアプランについてご相談したいことがございまして、一度お時間をいただけますでしょうか。 — There is something I'd like to discuss with you regarding the care plan — could I ask for some of your time? (Care · Family · Communication, Formal to Family, JLPT N3)
You
ケアプランについてご相談したいことがございまして、一度お時間をいただけますでしょうか。
けあぷらんについてごそうだんしたいことがございまして、いちどおじかんをいただけますでしょうか。
There is something I'd like to discuss with you regarding the care plan — could I ask for some of your time?
Romaji: Kea puran ni tsuite gosoudan shitai koto ga gozaimashite, ichido ojikan wo itadakemasu deshou ka. / Reply Romaji: Mochiron desu. Itsu ga yoroshii desu ka?
Reply
もちろんです。いつがよろしいですか?
もちろんです。いつがよろしいですか?
Of course. When would be convenient?
Gesture & etiquette
When this is a phone call, speak clearly at a measured pace. If leaving a message, include a callback number and the best times to reach you. When the meeting occurs, prepare all relevant documents in advance and provide copies for the family to take home. The meeting room should be private and comfortable.
Care plan reviews and discussions require formal advance scheduling in professional care settings. The phrasing 'gosoudan shitai koto ga gozaimashite' (I have something I would like to consult you about) signals that the matter requires their input and participation — not just a notification. Proposing 2-3 time options in the same message is considerate: 'Youbi wa OO ka OO wa ikaga deshou ka?' (Would [day] or [day] be convenient?).