Formal to Family
Care · Family · Communication
今週は〇〇様の体調が安定しており、食事もよく召し上がられています。どうぞご安心ください。 — This week, [Name] is stable and eating well. Please rest assured. (Care · Family · Communication, Formal to Family, JLPT N3)
You
今週は〇〇様の体調が安定しており、食事もよく召し上がられています。どうぞご安心ください。
こんしゅうは〇〇さまのたいちょうがあんていしており、しょくじもよくめしあがられています。どうぞごあんしんください。
This week, [Name] is stable and eating well. Please rest assured.
Romaji: Konshuu wa [Name]-sama no taichou ga antei shite ori, shokuji mo yoku meshiagararete imasu. Douzo goanshin kudasai. / Reply Romaji: Sore wa yokatta desu. Arigatou gozaimasu.
Reply
それは良かったです。ありがとうございます。
それはよかったです。ありがとうございます。
That's such a relief to hear. Thank you very much.
Gesture & etiquette
Deliver this update in person or by phone with a calm, warm tone. If on the phone, speak clearly and at a measured pace. After the good news, invite questions: 「何かご不明な点やご心配な点はございますか?」(Do you have any questions or concerns?)
Proactively sharing positive updates — even small ones like good appetite — greatly relieves family anxiety. The phrase 「どうぞご安心ください」(please rest assured) is a powerful, reassuring close. Always lead with specifics before the reassurance so the family understands what is improving.