Formal to Colleague
Workplace · Greeting
私事で大変恐縮ではございますが、今月末をもちまして退職させていただくこととなりました。 — I'm very sorry to bring up a personal matter, but I'll be leaving the company at the end of this month. (Workplace · Greeting, Formal to Colleague, JLPT N3)
You
私事で大変恐縮ではございますが、今月末をもちまして退職させていただくこととなりました。
しじでたいへんきょうしゅくではございますが、こんげつまつをもちましてたいしょくさせていただくこととなりました。
I'm very sorry to bring up a personal matter, but I'll be leaving the company at the end of this month.
Romaji: Shiji de taihen kyoushuku de wa gozaimasu ga, kongetsu-matsu o mochimashite taishoku sasete itadaku koto to narimashita. / Reply Romaji: Sou nan desu ka. Saigo made yoroshiku onegai shimasu.
Reply
そうなんですか。最後までよろしくお願いします。
そうなんですか。さいごまでよろしくおねがいします。
Oh really? Looking forward to working with you until the end.
Gesture & etiquette
Address the team while standing. Solemn but not somber expression. Bow 30 degrees at the conclusion, hold for 2 seconds. Make eye contact with key colleagues briefly. If responding to follow-up questions, brief and forward-focused.
Resignation announcements follow strict protocol: address the team formally, frame as personal matter ('shiji de'), apologize for the timing, give the effective date, then thank specific colleagues if appropriate. NEVER announce resignation in casual conversation or rumor — go through your manager first, then announce to the team formally. Final-day farewell speech follows separately.