Casual — to friend
Cultural · Seasonal
一月五日頃から立春までを「寒の内」と言って、一年で一番寒い時期なんだよ。 — From around January 5th to the start of spring is called 'kan no uchi'—the coldest period of the year. (Cultural · Seasonal, Casual — to friend, JLPT N3)
You
一月五日頃から立春までを「寒の内」と言って、一年で一番寒い時期なんだよ。
いちがついつかごろからりっしゅんまでを「かんのうち」といって、いちねんでいちばんさむいじきなんだよ。
From around January 5th to the start of spring is called 'kan no uchi'—the coldest period of the year.
Romaji: Ichigatsu itsuka-goro kara risshun made wo 'kan no uchi' to itte, ichinen de ichiban samui jiki nan da yo. / Reply Romaji: Sono kikan ni dake taberu mono mo aru no?
Reply
その期間にだけ食べるものもあるの?
そのきかんにだけたべるものもあるの?
Are there foods eaten only during this period?
Gesture & etiquette
Make a 'brrr' shiver gesture playfully. Recommend trying 寒ブリ (winter yellowtail) in season. Mention 寒中見舞い card tradition for mourning families—useful etiquette knowledge.
「寒の内」 (kan no uchi) spans 小寒 (Jan 5-6) → 大寒 (Jan 20) → 立春 (Feb 3-4), about 30 days. Traditional foods: 寒ブリ (winter yellowtail, fattest), 寒餅 (cold-made rice cakes for longevity), 寒紅 (lipstick made in this period, ladies' luck). Letters dated this period use 「寒中見舞い」 (mid-winter greeting cards, sent instead of New Year cards when in mourning).