NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Temple · Shrine

N3

You

すみません、手水舎の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか?

すみません、ちょうずやのつかいかたがよくわからないのですが、おしえていただけますか?

Excuse me, I'm not sure how to use the purification fountain; could you please show me?

Romaji: Sumimasen, chozuya no tsukaikata ga yoku wakaranai no desu ga, oshiete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai, mazu hishaku de mizu o kunde hidarite o kiyome, tsugi ni migite o kiyome, saigo ni hidarite de uketa mizu de kuchi o susugimasu.

Reply

はい、まず柄杓で水を汲んで左手を清め、次に右手を清め、最後に左手で受けた水で口をすすぎます。

はい、まずひしゃくでみずをくんでひだりてをきよめ、つぎにみぎてをきよめ、さいごにひだりてでうけたみずでくちをすすぎます。

Yes, first, scoop water with the ladle and purify your left hand, then your right hand, and finally rinse your mouth with water received in your left hand.

Gesture & etiquette

Pointing to the chozuya; mimicking the action of scooping water or hands if explained.

Do not drink directly from the ladle or spit water back into the fountain.

#temple#shrine#chozuya#purification#etiquette#ritual#hands#mouth
"すみません、手水舎の使い方がよく分からないのですが、教えていただけますか?" — Excuse me, I'm not sure how to use the purification fountain; could you please show me? (Temple · Shrine, JLPT N3)