Formal — to staff
Public · Bath · Onsen
すみません、この「電気風呂」は初めてなのですが、どのように入ったらいいですか? — Excuse me, this is my first time using an "electric bath." How should I enter/use it? (Public · Bath · Onsen, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、この「電気風呂」は初めてなのですが、どのように入ったらいいですか?
すみません、この「でんきぶろ」ははじめてなのですが、どのようにはいったらいいですか?
Excuse me, this is my first time using an "electric bath." How should I enter/use it?
Romaji: Sumimasen, kono "denki-buro" wa hajimete nan desu ga, dono yō ni haittara ii desu ka? / Reply Romaji: Denki-buro wa yukkuri to kata made tsukatte kudasai. Piri-piri to kanjimasu ga, karada ni warui mono de wa arimasen node go-anshin kudasai.
Reply
電気風呂はゆっくりと肩まで浸かってください。ピリピリと感じますが、体に悪いものではありませんのでご安心ください。
でんきぶろはゆっくりとかたまでつかってください。ぴりぴりとかんじますが、からだにわるいものではありませんのでごあんしんください。
For the electric bath, please slowly immerse yourself up to your shoulders. You will feel a tingling sensation, but please be assured it's not harmful to your body.
Gesture & etiquette
Polite slight bow, pointing to the specific bath.
Do not jump into the bath or put your head under water. Always check if you have any medical conditions that preclude use (e.g., pacemaker, pregnancy).