NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Public · Bath · Onsen

N3

You

すみません、刺青(タトゥー)があるのですが、入浴は可能でしょうか?

すみません、いれずみ(タトゥー)があるのですが、にゅうよくはかのうでしょうか?

Excuse me, I have tattoos; is it possible to enter the bath?

Romaji: Sumimasen, irezumi (tatū) ga aru no desu ga, nyūyoku wa kanō deshō ka? / Reply Romaji: Chiisana mono deshitara, medatanai yō ni shīru de kakushite itadakereba nyūyoku kanō desu. / Mōshiwake gozaimasen ga, tōkan de wa goenryo itadaite orimasu.

Reply

小さなものでしたら、目立たないようにシールで隠していただければ入浴可能です。/ 申し訳ございませんが、当館ではご遠慮いただいております。

ちいさなものでしたら、めだたないようにシールでかくしていただければにゅうよくかのうです。/ もうしわけございませんが、とうかんではごえんりょいただいております。

If they are small, you may enter if you cover them with a sticker so they are not noticeable. / We apologize, but we ask that you refrain from entering in our facility.

Gesture & etiquette

Point gently to an arm or area where a tattoo might be.

Be prepared for either answer. Always respect the rules. Do not argue.

#onsen#sento#public_bath#tattoo#rules#etiquette
"すみません、刺青(タトゥー)があるのですが、入浴は可能でしょうか?" — Excuse me, I have tattoos; is it possible to enter the bath? (Public · Bath · Onsen, JLPT N3)