NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Izakaya · Dining

N3

You

すみません、お通しをアルコールが入っていないものに変更できますか?

すみません、おとおしをアルコールがはいっていないものにへんこうできますか?

Excuse me, can I change the appetizer (otoshi) to one without alcohol?

Romaji: Sumimasen, otōshi o arukooru ga haitte inai mono ni henkō dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, otōshi wa minasama ni goteikyō shite orimasu. Naiyō no henkō wa dekikane masu ga, arerugī wa gozaimasu ka?

Reply

申し訳ございません、お通しは皆様にご提供しております。内容の変更はできかねますが、アレルギーはございますか?

もうしわけございません、おとおしはみなさまにごていきょうしております。ないようのへんこうはできかねますが、アレルギーはございますか?

We apologize, the appetizer is provided to all guests. We cannot change the contents, but do you have any allergies?

Gesture & etiquette

Polite bow, perhaps point vaguely at the menu if there's an otoshi description.

Otoshi is often compulsory and cannot be refused or easily changed. Be prepared for a refusal or an offer to check for allergens instead.

#izakaya#otoshi#appetizer#alcohol#dietary_restriction#cultural_custom
"すみません、お通しをアルコールが入っていないものに変更できますか?" — Excuse me, can I change the appetizer (otoshi) to one without alcohol? (Izakaya · Dining, JLPT N3)