Formal — to staff
Convenience · Store · Service
You
すみません、他のお店で買ったお弁当を温めてもらうことはできますか?
すみません、ほかのところでかったおべんとうをあたためてもらうことはできますか?
Excuse me, is it possible to have a bento box I bought at another store heated up?
Romaji: Sumimasen, hoka no omise de katta obentō o atatamete morau koto wa dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Eiseijō no riyū kara, tōten igai de gokōnyū sareta shōhin no atatame wa goenryo itadaite orimasu.
Reply
申し訳ございません。衛生上の理由から、当店以外でご購入された商品の温めはご遠慮いただいております。
もうしわけございません。えいせいじょうのりゆうから、とうてんいがいでにごこうにゅうされたしょうひんのあたためはごえんりょいただいております。
We apologize. For hygiene reasons, we refrain from heating up products purchased at stores other than ours.
Gesture & etiquette
Holding up the bento, pointing to the microwave.
Do not insist if the staff declines. This is generally not allowed for hygiene and liability reasons.