Formal — to staff
Temple · Shrine
You
すみません、この手水舎(てみずや)の正しい使い方を教えていただけますか?
すみません、このてみずやのただしいつかいかたをおしえていただけますか?
Excuse me, could you please tell me the correct way to use this purification fountain (temizuya)?
Romaji: Sumimasen, kono temizuya no tadashii tsukaikata o oshiete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai. Mazu migite de hishaku o tori, mizu o kunde hidarite o kiyomemasu. Tsugi ni hidarite de hishaku o mochikaete migite o kiyome, saigo ni nokori no mizu de hishaku no e o arainagashimasu.
Reply
はい。まず右手で柄杓を取り、水を汲んで左手を清めます。次に左手で柄杓を持ち替えて右手を清め、最後に残りの水で柄杓の柄を洗い流します。
はい。まずみぎてでひしゃくとり、みずをくんでひだりてをきよめます。つぎにひだりてでひしゃくをもちかえてみぎてをきよめ、さいごにのこりのみずでひしゃくのえをあらいながします。
Yes. First, take the ladle with your right hand, scoop water, and purify your left hand. Next, switch the ladle to your left hand to purify your right hand, and finally, use the remaining water to rinse the handle of the ladle.
Gesture & etiquette
Polite bow, gesturing towards the temizuya with an inquisitive look.
Do not drink directly from the ladle or put it to your mouth. Do not wash your face or rinse your mouth directly from the ladle; instead, cup water in your hand.