Formal — to staff
Izakaya · Dining
すみません、お通しは結構です、または別のものに変更できますか? — Excuse me, I don't need the appetizer, or can I change it to something else? (Izakaya · Dining, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、お通しは結構です、または別のものに変更できますか?
すみません、おとおしはけっこうです、またわべつのものにへんこうできますか?
Excuse me, I don't need the appetizer, or can I change it to something else?
Romaji: Sumimasen, otōshi wa kekkō desu, mata wa betsu no mono ni henkō dekimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, otōshi wa seki-ryō to natte ori, okotowari dekimasen. Arerugī taiō wa kanō desu.
Reply
申し訳ございません、お通しは席料となっており、お断りできません。アレルギー対応は可能です。
もうしわけございません、おとおしはせきりょうとなっており、おことわりできません。あれるぎーたいおうはかのうです。
We apologize, but the appetizer is a seating charge and cannot be declined. Allergy accommodations are possible.
Gesture & etiquette
Gentle hand wave or point to the appetizer if it's already served.
Be aware that "otōshi" is often mandatory. It's usually better to ask if it can be changed due to allergy rather than outright declining, unless you want to try declining first.