NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Sushi · Restaurant

N3

You

すみません、今日の「戻り鰹」はありますか?もしなければ、今のおすすめの光り物はありますか?

すみません、きょうの「もどりがつお」はありますか?もしなければ、いまのおすすめのひかりものはありますか?

Excuse me, do you have today's "modori-gatsuo" (autumn skipjack tuna)? If not, do you have any recommended silver-skinned fish available now?

Romaji: Sumimasen, kyō no "modori-gatsuo" wa arimasu ka? Moshi nakereba, ima no osusume no hikarimono wa arimasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen, honjitsu no modori-gatsuo wa shinagire de shite. Ima wa Hokkaidō-san no abura no notta "mai iwashi" ga osusume desu.

Reply

申し訳ございません、本日の戻り鰹は品切れでして。今は北海道産の脂の乗った「真イワシ」がおすすめです。

もうしわけございません、ほんじつのもどりがつおはしなぎれでして。いまはほっかいどうさんのあぶらののった「まいわし」がおすすめです。

We apologize, but today's modori-gatsuo is out of stock. Currently, we recommend fatty "mai iwashi" (sardine) from Hokkaido.

Gesture & etiquette

Polite nod, eye contact with the chef/waitstaff.

Do not touch the fish on display or the chef's counter. Do not use overly casual language unless invited.

#sushi#fish#seasonal#recommendation#restaurant#food#ordering
"すみません、今日の「戻り鰹」はありますか?もしなければ、今のおすすめの光り物はありますか?" — Excuse me, do you have today's "modori-gatsuo" (autumn skipjack tuna)? If not, do you have any recommended silver-skinned fish available now? (Sushi · Restaurant, JLPT N3)