NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Convenience · Store · Services

N4

You

すみません、ここから荷物を送ることはできますか?ヤマト運輸の宅急便を使いたいです。

すみません、ここからにもつをおくることはできますか?ヤマトうんゆのたっきゅうびんをつかいたいです。

Excuse me, can I send luggage from here? I'd like to use Yamato Transport's Takkyūbin service.

Romaji: Sumimasen, koko kara nimotsu o okuru koto wa dekimasu ka? Yamato Un'yū no Takkyūbin o tsukaitai desu. / Reply Romaji: Hai, uketamawatte orimasu. Kochira no yōshi ni go-kinyū kudasai. Denpyō to hako mo go-yōi dekimasu.

Reply

はい、承っております。こちらの用紙にご記入ください。伝票と箱もご用意できます。

はい、うけたまわっております。こちらのようしにごきにゅうください。でんぴょうとはこもごよういできます。

Yes, we accept parcels. Please fill out this form. We also have waybills and boxes available.

Gesture & etiquette

Point to the luggage you want to send.

Ensure your luggage is properly packed. Be prepared to provide the recipient's address and contact information.

#convenience store#delivery#luggage#parcel#takuhaibin#Yamato#shipping
"すみません、ここから荷物を送ることはできますか?ヤマト運輸の宅急便を使いたいです。" — Excuse me, can I send luggage from here? I'd like to use Yamato Transport's Takkyūbin service. (Convenience · Store · Services, JLPT N4)