Formal — to staff
Izakaya · Dining
You
あの、アレルギーがあるのですが、お通しをなしにすることはできますか?
あの、あれるぎーがあるのですが、おとおしをなしにすることはできますか?
Um, I have an allergy, so is it possible to opt out of the 'Otoshi' (compulsory appetizer)?
Romaji: Ano, arerugii ga aru no desu ga, otoushi o nashi ni suru koto wa dekimasu ka? / Reply Romaji: Moushiwake arimasen, otoushi wa sekiryou komi nano de, hazusu koto wa dekinai n desu. Hoka no mono ni henkou shimashou ka?
Reply
申し訳ありません、お通しは席料込みなので、外すことはできないんです。他のものに変更しましょうか?
もうしわけありません、おとおしはせきりょうこみなので、はずすことはできないんです。ほかのものにへんこうしましょうか?
I'm sorry, the Otoshi is included as a table charge, so we cannot opt out. Shall we change it to something else?
Gesture & etiquette
Cross index fingers in an 'X' shape slightly when explaining allergy, then bow lightly.
Do not get angry or refuse to pay the table charge, as 'Otoshi' is a standard cultural practice in Japanese pubs.