Formal to Client
Workplace · Phone
You
念のため、確認させていただけますか?
ねんのため、かくにんさせていただけますか?
Just to be sure, could I confirm that with you?
Romaji: Nen no tame, kakunin sasete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Mochiron desu. Dōzo.
Reply
もちろんです。どうぞ。
もちろんです。どうぞ。
Of course. Go ahead.
Gesture & etiquette
Keep your notepad visible and pen ready; read back the confirmed information at a deliberate pace; after confirmation, thank the client with 'ありがとうございました、確かに承りました。' (Thank you, I have confirmed everything correctly).
念のため' (just to be sure / as a precaution) reframes verification as responsible diligence rather than distrust. For phone calls, always read back key information — names, dates, numbers, addresses — before hanging up. Errors caught here cost seconds; errors found later can cost hours or client relationships.