NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Shrine · Temple

N3

You

すみません、この手水舎(ちょうずや)の使い方がよくわからないのですが、教えていただけますか?

すみません、このちょうずやのつかいかたがよくわからないのですが、おしえていただけますか?

Excuse me, I'm not sure how to properly use this 'chozuya' (purification fountain). Could you please teach me?

Romaji: Sumimasen, kono chōzuya no tsukaikata ga yoku wakaranai no desu ga, oshiete itadakemasu ka? / Reply Romaji: Hai, shōchi itashimashita. Mazu, hishaku de mizu o kumi, hidarite, tsugi ni migite o kiyomemasu. Sono ato hidarite ni mizu o uke, karuku kuchi o susugimasu. Saigo ni hishaku o tatete, nokotta mizu de e no bubun o nagashite kudasai.

Reply

はい、承知いたしました。まず、柄杓(ひしゃく)で水を汲み、左手、次に右手を清めます。そのあと左手に水を受け、軽く口をすすぎます。最後に柄杓を立てて、残った水で柄(え)の部分を流してください。

はい、しょうちいたしました。まず、ひしゃくでみずをくみ、ひだりて、つぎにみぎてをきよめます。そのあとひだりてにみずをうけ、かるくくちをすすぎます。さいごにひしゃくをたてて、のこったみずでえのぶぶんをながしてください。

Yes, certainly. First, scoop water with the ladle ('hishaku'), purify your left hand, then your right hand. After that, receive water in your left hand and lightly rinse your mouth. Finally, hold the ladle upright and let the remaining water flow down the handle.

Gesture & etiquette

Point to the *chozuya* and make a questioning, slightly confused face. The staff may demonstrate with gestures.

Never drink directly from the ladle or put the ladle to your mouth. Use your hand to cup water for rinsing your mouth. Do not splash or make loud noises.

#shrine#temple#chozuya#purification#etiquette#hishaku#culture