Formal — to staff
Capsule · Hotel
すみません、休憩室で少し大きな声で話している方がいるのですが、注意していただけますか? — Excuse me, there's someone speaking a bit loudly in the lounge. Could you please give them a warning? (Capsule · Hotel, Formal — to staff, JLPT N3)
You
すみません、休憩室で少し大きな声で話している方がいるのですが、注意していただけますか?
すみません、きゅうけいしつですこしおおきなこえではなしているかたがいるのですが、ちゅういしていただけますか?
Excuse me, there's someone speaking a bit loudly in the lounge. Could you please give them a warning?
Romaji: Sumimasen, kyūkeishitsu de sukoshi ōkina koe de hanashite iru kata ga iru no desu ga, chūi shite itadakemasu ka? / Reply Romaji: Mōshiwake gozaimasen. Sugu ni kakunin shite, shizuka ni suru yō okoegake itashimasu.
Reply
申し訳ございません。すぐに確認して、静かにするようお声がけいたします。
もうしわけございません。すぐにかくにんして、しずかにするようおこえがけいたします。
I apologize. I will check immediately and ask them to be quiet.
Gesture & etiquette
Polite slight bow, perhaps pointing vaguely in the direction of the noise if applicable.
Do not directly confront other guests about noise, especially in a sleeping area. Inform staff.