Formal — to staff
Capsule · Hotel
You
すみません、カプセル内のUSB充電ポートが使えないようなのですが、故障でしょうか?充電できなくて困っています。
すみません、カプセルないのユーエスビーじゅうでんポートがつかえないようなのですが、こしょうでしょうか?じゅうでんできなくてこまっています。
Excuse me, the USB charging port inside my capsule doesn't seem to be working, is it broken? I'm having trouble charging.
Romaji: Sumimasen, kapuseru-nai no YūEsuBī jūden pōto ga tsukaenai yō na no desu ga, koshō deshō ka? Jūden dekinakute komatte imasu. / Reply Romaji: Taihen mōshiwake gozaimasen. Kakunin itashimasu node, o-heya bangō o oshiete itadakemasu ka? Betsu no pōto o go-annai suru ka, jūdenki o okashi suru koto mo kanō desu.
Reply
大変申し訳ございません。確認いたしますので、お部屋番号を教えていただけますか?別のポートをご案内するか、充電器をお貸しすることも可能です。
たいへんもうしわけございません。かくにんいたしますので、おへやばんごうをおしえていただけますか?べつのポートをごあんないするか、じゅうでんきをおかしすることもかのうです。
We are very sorry. Could you please tell us your room number so we can check? We can guide you to another port or lend you a charger.
Gesture & etiquette
Pointing towards their capsule (if visible from reception) or gesturing to their phone/charger.
Do not attempt to force a charger into a port or try to repair it yourself. Immediately report issues to staff.