NoroluLearning JP
Settings
Back to home

Formal — to staff

Public · Transport

N4

You

すみません、この大きなスーツケースをバスに乗せても大丈夫でしょうか?

すみません、このおおきなスーツケースをバスにのせてもだいじょうぶでしょうか?

Excuse me, is it alright if I bring this large suitcase onto the bus?

Romaji: Sumimasen, kono ōkina sūtsukēsu o basu ni nosete mo daijōbu deshō ka? / Reply Romaji: Hoka no okyaku-sama no go-meiwaku ni naranai yō, tsūro o fusaganai de kudasai.

Reply

他のお客様のご迷惑にならないよう、通路を塞がないでください。

ほかのおきゃくさまのごめいわくにならないよう、つうろをふさがないでください。

Please do not block the aisle so as not to inconvenience other passengers.

Gesture & etiquette

Gesture towards the large suitcase.

During peak hours or on crowded buses, even if allowed, try to find less busy times or alternative transport if your luggage is excessively large. Always be mindful of other passengers' space.

#bus#luggage#suitcase#baggage#public transport#space#peak hour
"すみません、この大きなスーツケースをバスに乗せても大丈夫でしょうか?" — Excuse me, is it alright if I bring this large suitcase onto the bus? (Public · Transport, JLPT N4)